|
Я слушал молча, не встревал
Знаете старинный стишок про сову?
A wise old owl lived in an oak
The more he saw the less he spoke
The less he spoke the more he heard.
Why can't we all be like that wise old bird?
С детства меня в нем что-то возмущало. Мне больше нравилась поговорка «Practice makes perfect». Вот я и решился на пародию.
A lazy owl lived in an oak,
The more he saw the less he spoke,
The less he spoke the more his beak,
Wrapped in the cobweb, grew inapt to speak.
Вариант по-русски:
Я слушал молча, не встревал,
Я рот совсем не открывал.
Потом решил задать вопрос,
Но паутиной рот зарос.
2013
Поделитесь, порадуйте друзей:
|
Игорь Мальцев
|
|
Использование произведения без разрешения автора (сайты, блоги, печать, концерты, радио, ТВ и т.д.) запрещено!
|
|
|
2015-04-18 10:09:43
|
посещений: 1278, посетителей: 506, отзывов: 0, голосов: +5
|
|
|
|
|