Девицы в пятнадцать и "зимние вишни"
О рыцарях страстно мечтают о личных:
Чтоб был куртуазен, как стройный Парис,
Чтоб каждую пятницу вёз их в Париж,
Чтоб, лязгая бампером от Ламборджини...
Постойте! А как же те рыцари жили?
И кем они были, хотите вы знать?
Ведь время и слухи суровы, как тать.
В европах не знают подобного слова;
Кивают на риттеров - что ж в них такого?
Ну, конник и конник - подумаешь, знать!
Ни кожи, ни ро... Шевалье им не стать!
Но вот про того короля, про Артура,
Не знает ну разве последняя дура.
И рыцари были монарху подстать:
Доспехи и выправка, доблесть и страсть!
Но вот по воззреньям британских ученых -
Ну кто же сегодня не слышал об оных! -
То римляне гордых сарматов просили
Помочь им с присутствием воинской силы:
"Земля велика и обильна, но... это...
Ну как бы помягче? Наряду в ней нету!"
Яр-Тур младших рыс-царей выстроил в ряд:
"Ну что же, пропишем валлийцам наряд!"...
Бывало и позже такое, однако:
Король Рысье Сердце и рыс-царь Иванко;
На стяге монаршем три рыса-гепарда -
Для скифо-сарматов любовь и отрада.
Девицы в пятнадцать и "зимние вишни",
Вам сведенья эти, надеюсь, не лишни?
______________________
Artur или Яр-Тур?
Richard - Львиное Сердце или Ric-hard - Рысье Сердце?
Ivango или Иванко?
"Земля наша велика и обильна, но наряду в ней нету" ПВЛ
Наряду... - строевых военнослужащих на контрактной основе.
Среди грызушихся племён британских островов странно было видеть короля Артура (Яр-Тура), пытавшегося создать мирное государство. В связи с предполагаемой славянской этимологией имён, могу предположить, что злая колдунья Моргана - несёт в своём имени значение "мор хана", то есть, будучи сводной сестрой Яр-Тура, рождена от матери монголо-татарского происхождения. Хорошенько порыться в древней европейской истории - таких приколов несть числа. В конце концов, от русской Анны Ярославны французская знать наконец-то перестала быть безграмотной, научилась мыться и вести мирную политику. Правда, ненадолго...))))))
Брюссель. Считается, что название города происходит от слов bruoc (старонидерл., «болото») и sella (старонид., «местожительство») и обозначает буквально «селение на болоте»… Брюссель означает болото (Вrоek) и поселение (Sella)… Брюссель взял свое название от "Брукселе", что означает «город болот»… Название города в переводе со старофламандского означает «лебединое гнездо»… Поэтически настроенные жители переводят его со старофламандского как "лебединое гнездо". По легенде Брюссель был основан в VI веке Святым Гориком (или Сен-Жери). Однако первое упоминание о селении Bruocsella встречается лишь в 996 году в грамоте Оттона Великого. С 977 по 979 год Карл Нижнелотарингский построил крепость и часовню на острове на реке Сенне, что стало первым шагом в развитии города. В XI веке была сооружена первая городская стена.
Итак, в VI веке кто-то решает строить селение. И выбирает для этого самое подходящее место – болото. Называется оно то ли Вruoc, то ли Вrоek, но и то, и другое должно означать на старофламандском уж точно болото. Или, в крайнем случае, лебедя. Или гнездо. Ну, sella – оно и на Руси село. А вот Брюс? Борус? Брюссель – Борусль? Почти смешно. Но вот что интересно: лютичи в VI веке еще гуляли по всей Европе, и даже в VIII гоняли Карла Великого так, что вошли в старофранцузскую литературу. Лютич Дапамор из «Песни о Роланде» - похоже, Д’ Помор, рыцарь (рыс-царь?) Поморский. Значит, могли и у моря, в нынешней Бельгии поселиться. Вот, правда, речек с названием Ръсь около Брюсселя нет. И не было? По Брюсселю протекает Сенна (фр. Senne, нидерл. Zenne). Senne фр. – невод. Не правда ли, странное название у речки? Поискав всевозможные рыболовные названия, в России я все же нашел Мережу, но в местах традиционного расселения угро-финнов – на востоке Ленинградской и в Вологодской области. Меря селилась поюжнее, эти места считаются вотчиной вепсов, но все равно сомнения в «сетевом» названии реки остаются. Так при чем же «странное» название Сенны – Невода? При том, что у В.Даля есть название рыбацких сетей – руси. А вот речка Русь, переведенная на французский лад, как невод-Сенна (чтобы русами и их сетями здесь больше и не пахло!) – это уже интересно. И что с того, что реки так называть, вроде бы, не принято – зато никто не спросит, откуда Русь в Бельгии. (Не будем обижаться на Европу – достаточно вспомнить, как мы сами не так давно обошлись с названиями Восточной Пруссии; это процесс почти естественный).
Дальше – Франция. И теперь уже не Сенна, а Сена. «Сена (фр. Seine) — река на севере Франции, крупная транспортная артерия». Правда, Seine – не Senne, но что же это тогда? Оказывается, бредень по французски. По рыбацким меркам, пожалуй, даже чуть ближе к понятию сети-руси. Значит, и Сена когда-то могла быть Русой и неверно переведена с руси (рыбацкие сети по В.Далю) на Сену-Бредень, чтобы духа русского не было. Но понимая, что из названия Лютеция лютичи торчат в полный рост, переименовали ее в Paris – Порысье. Приятный прокол… И кто же жил по этой Руси – Сене? Парижане или порышане?
«Город Лютеция был переименован в Париж - по имени галльского племени парисиев, обитавшего в его окрестностях».
Ну что ж, тоже вполне похоже. Но ведь парисии-порушане – это всего лишь обозначение места проживания группы людей (по Ръси), а не название всего народа. https://www.proza.ru/avtor/repinvn&book=1#1
А среди рижан так много рыжих... (задумчиво так сказала...) Может быть в районе Лютеции-Парыжу лютычи с порыжанами ассимелировались и пошло племя лютых рыжих рыбаков? Гггг...))))