Любовь до гроба -2. (грустно - ироничная пародь Радуге)
>> Расскажу тебе о любви
>> без потерь, без разлук и мук
>> расскажу, как легко любить
>> и любимых касаться рук
>>
>> Расскажу, как идут дожди
>> превращаются слезы в звезды
>> расскажу, как кого то ждать
>> и как верить в мечты и грезы
>>
>> Расскажу, что такое любовь
>> это боль и терпенья горка
>> это запах далекой сосны
>> и рождественской запах елки
>>
>> Расскажу, как легко любить
>> и тонуть в океане нежности
>> как легко чью то душу убить
>> равнодушной своей небрежностью.
>>
>> Расскажу тебе о любви
>> это слово, из пяти букв
>> а вмещает оно в себя
>> сотни тысяч разлук и мук.
>>
>> РАДУГА - 26/10/06
* * *
Нелегко любить, нелегко
И любимых касаться рук
Над землёй паря, высоко,
Под сердец оконечный стук.
В межзеркалии зрелых звёзд
Отражения чувств искать,
Млечных грёз волочить обоз
Сквозь несбыточную тетрадь.
Нелегко любить, нелегко
Отшагать по разлукам путь,
Греть терпимости молоко
И не дать ему улизнуть,
Равнодушия править кран,
Током бьющий в пустой тиши,
Ампутировать боль из ран
Атрофированной души.
Нелегко любить, нелегко
Мысли лбом теребить о пол,
Изменяя свой статус-кво
Жизнь червём наживить на кОл.
И закончить круговорот
Счёт утратив летАм весны
В неподвижный обувшись плот
Из отжившей свой век сосны.