Если в книге видишь фиги, Не пугайся. То интриги, Что все женщины плетут. В суп чего-нибудь нальют, И пойдёт мужик чудить - Книге что-то говорить. Мол,обложка не искриста. Мол,отправлю к букинисту. Человек найдётся там, Зачитает просто в хлам. И твоё мне "свято место" Уж давно не интересно... Поворчит,гыгыкнет глупо, И опять придёт за супом...))))
No, no, senior Проха. Фигаро и правда от ТОГО (Бомаршу, помнится, ещё за это порицали), а вот фиговый листок и кукиш от листьев и плодов того дерева заветного, или ветхозаветного... уже не упомню. Причём "figa", как и англицкое "cоunt" (вспомним слово "кантри" - "деревня") слова жаргонные и в приличном обществе непроизносимые.))) И-эх, модератора на нас нет...)))
Спасибо Сандеру за умодеряющий ответ, но должен отметить, что в итальянском современном обществе слова на П (figa), Х (cazzo), и Ж (culo), хоть и считаются вульгарными, но абсолютно безнаказанно, весело и громко произносятся повсюду, даже самыми малыми детьми. Факт абсолютно проверенный и мною и моими детьми. Другое дело - если прилюдно в матершинной связке прозвучит слово Dio (бог) или Madonna (Дева Мария)... Тогда и полиция повязать может... Вот такие дела...
= фига Субтропическое дерево семейства тутовых с жёсткими, опадающими на зиму листьями, твёрдой древесиной и съедобными плодами; фиговое дерево, инжир, смоковница. Плоды такого дерева; инжир, винная ягода, смоква. = фиг 1. Композиция, создаваемая из трёх пальцев как правой, так и левой руки путём просовывания большого пальца между указательным и средним пальцами; дуля II, кукиш, шиш. Адресный показ такой композиции из трёх пальцев, означающий неуважение по отношению к тому, кому она показывается.