Все женщины в душе “сердючки” –
так мужиков трясти сподручней.
"Отгул и отдых после смены располагают к женской
лени..." /Саврасов Влад/
На сцене сидят в фривольных позах две эксцентричные
дамы, Верка Злючка и Верка Сердючка (лучше если
экстравагантно, под дам, наряженные мужчины,
способные имитировать истеричный бабский эпатаж),
а между ними стоит и отбивается мужской,
смущенный и затюканный персонаж – Стё-ёпа…
Вступление: (Стёпа, пафосно, с чувством…)
Отгул, как много в этом звуке
Для сердца женского слилось,
С работы в мыслях понеслось,
И лёгкими вдруг стали сумки...
Вот утро, дом опять уснул,
Все на работе и учёбе,
Как отдохнуть и с пользой чтобы, -
Так нужен женщине отгул...
Сердючка, мечтательно…)
Ой девки, дома без часов
На целый день забыть работу,
И в пеньюаре, без трусов,
Как бабочка, - к чему заботы.
Горячий кофе с пышной пенкой,
В мечтах осмотришь потолок,
И в позе обнажив коленки...
Вдруг от любимого звонок?!
"Мурлыкая прикинусь кошкой...
софа, гаржетка...
притворюсь
Пресыщенной мадам нимфеткой...
Пусть
под ресницами немножко
как будто притаилась грусть.... "
С тягучей, томною истомой
Себя со вздохом пожалев,
И мысль царапнет потаённо
Как молодой души напев:
"Запудрить мозги как бывало,
Когда юбчонка в полбедра,
Когда помаду доставала
"Из подполы" и берегла.
С щемящей негой неизвестность,
Пришел ли, - смотришь "сзаугла",
Цветы, улыбка и любезность,
К нему на шею как тогда..."
О-о, экскурс по судьбе - опасность,
Тут столько вспоминать пришлось...
Все наши промахи согласна
Повесить на сомнений гвоздь.
Да-а девки, сладкие моменты,
Ошибки не идут нам впрок,
Себе такие комплименты...
Всё, распустила сентименты..
А не от мужа ли звонок?! Авторы: (*1)
(Стёпа, с сарказмом…)
Да-а-а…
Любая дама – “тёмная лошадка”,
Поэтому понять всегда неймётся,
Какая же в ней кроется загадка
Чтоб угадать, во сколько обойдётся?.. (*2)
(В пику ему Злючка….язвительно…..)
Ты прав, мужчина как на ипподроме
И очень часто ставит не на тех
И "темная лошадка" в вашем доме
Нередко недругам подАрит смех... (*9)
Вебмастер Вам вышлет по электронной почте реквизиты для оплаты. После оплаты Вы получите от него пароль для доступа к произведению. Стоимость доступа к произведению 59 руб.
Контакты с администратором: email: emaslov1@gmail.com; skype: eugeny.maslov; Телефон, Viber, Whatsapp, Telegram: +79108855072 (Нижний Новгород, МТС)
За качество произведения отвечает автор.
Пришедшие от Вас деньги идут на поощрение труда талантливых авторов и на оплату сервера.
Дамы и господа - авторы! Просмотрите коллективный труд., - мог в авторстве и ошибиться... Заранее благодарю и прошу извинить за редакцию, приму коррекцию...:)))
Б Р А В О, МАЭСТРО!!!.. Это ж надо столько времени сил, а главное мозговых клеток иметь, чтобы не только удержать в голове всю эту ерунду, но и скомпоновать её!.. Снимаю сшляпу!!!.. Высший балл!...
PS: Извините, что не в рифму - не хочу портить созданное...
Ерунда не ерунда, но 8 марта - на ура, женщины оценили! Идею подавал Дейтерию, что по материалам хохмы-хи-хи можно создавать готовые номера и сценарии к праздникам . В НГ, 8 марта, и т.д. - нарасхват, ну чем не коммерчески - доходная статья для сайта... А искромёта хоть отбавляй, его только компоновать по тематике, а идея сюжета сама выливается Тосты, сценарии создаются к праздникам, читаются с пафосом, как здравица, чтобы поднять настроение, зарядить публику (и.не только алкоголем). Здесь, и я с тобой согласен, не место соплесосанию или чванливому заумному рифмоплетству с самосозерцанием значительности, всё должно быть броско и доступно для восприятия широкой и даже слегка подогретой публики! (личное мнение)
Довожу до сведения автора Емели, что негоже выражение "из-под полы" записывать таким чудаковатым образом, как это сделал он. И если он опять захочет предложить свои стихи в сборник, пусть отдаст их предварительно на проверку кому-нибудь из учителей младших классов средней школы. Глядишь, и "подпола" от стыда активнее заработает…
Даже и не знаю как воспринимать… “Странный ты, Сидор, стал, когда из тюрьмы вышел…“(с) и аналогично: “Странный ты, Йенс, стал после оранжевой революции…“ , чем-то похожий на Хино с признаками тяжелого похмелья с паленой горилки. Но отнюдь, как говаривал М Задорнов, для иностранца, даже мыслящего на ридной братской мове, порой трудно перевести мысль на русский с жаргонными нюансами, здесь нужно включать родничок, а с похмела лень и проще лепить по-хиноидски. (Например, а как перевести на мову слэнг Хрентефри?! : ))))) Рассмотрим в контексте: ”Когда помаду доставала из подполы и берегла…“ – в составе прямой речи и отражает девичьи мысли солидной женщины. Бесспорно и академично на вопрос откуда – “из-под полы”, но это слишком конкретно, - мужики подумают из колготок?! А если подойти к авторскому замыслу, не переводя мысли русской женщины на мову, “из-под полы“ в жаргонном значении – купить втихаря в парадняке и незаконно, аналогично в речи: как достала?, – да с подполы, из подполы, да с подприлавка, из пОдпола(-лья). Так как правописания этой фразы в жаргонном значении нет ни в одном словаре (а Хино бы это проверил), то в инете такие жаргонные построение довольно широко распространены, и в данном случае авторская окраска исключает буквальное понимание – ‘из-под юбки“ и отражает нюансы женской психологии, иначе “из-под полы” нужно заключать в дополнительные скобки… так ка-аэтся… Но ладно, оставим, дорогой критик Йенс, с соринками, Вы другое не заметили – слово изобретённое Емелей!, - его гордость за вклад в русскую словесность! Смотри как девушки мыслят: “C щемящей негой неизвестность, пришел ли, - смотришь СЗАУГЛА…“, - в значении как,- искоса, робко, издалека и незаметно - и одним словом! На круг около 4 тыс. чит. и ни одной претензии, особенно женской, - всё понятно! И даже Йенсу… А в поисковике только Емеля и Хохмодром! :))))))))) Неконкретность – это и есть нюансик женской психологии, и русский язык позволяет выразить тончайшие нюансы оттенков звенящей женской души!,- пусть иногда и нестандартными методами… Спасибо Йенсу, что позволил лишний раз вспомнить о женщинах… :)))))))))))
Гляжу на тебя "сзаугла" и думаю: прикидывается, что ли? При чём тут оранжевая революция, что он несёт? Подпол – да, нормальное русское слово. Подприлавок и подпола – бред, тобою выдуманный. Ну… если ты взялся привносить что-то в русскую словесность, не стану мешать. Но допусти (хотя бы на минутку), что "слово, изобретённое Емелей" может оказаться не в струе и понравиться только самому Емеле. Что тогда? Бум продолжать гордиться?
Йенс, ну ты, право, как Сидор из цитаты... прямо косишь под Хино, а я-то с Тилвой со стёбом и по крайней мере уважительно и даже на три буквы не послал... :))) И, кстати, я обращался, помнится, к Уважаемой Редакции провести необходимую корректуру перед печатью, мало ли что замыленным глазом пропустил и Большое им СПАСИБО, люди как люди..., а чо ты-то вылупаешься.... уж лучше предложил бы по стакану, только не палёнки ... :)))