Слушай, Варвара… Так ладно ты скроена.
Что мы сидим как сибирские узники?
Борщ приготовлен, корова подоена,
малым детишкам сменёны подгузники.
Должен уйти от тебя, как мне кажется,
я по-английски, но всё ж не британцы мы.
Коль разговор наш, Варвара, не вяжется,
можем с тобою заняться мы танцами.
Формы твои как из лития вылиты.
Стань ко мне задом, упрямая курица!
Вижу ты в форме, в расцвете и в силе ты.
Хочешь узнать, как ламбада танцуется?
Хватит бузить, кочевряжиться, морщиться!
Брось кочергу и греметь хватит вёдрами!
В энтой ламбаде должна быть помощница
с грудью большой и с такими же бёдрами.
Как?! Ты согласна?! Попёрла же пруха, во-о!
Видишь, почти распластался весь в трансе я.
Ждёт не дождётся тебя Алла Духова.
В «Тодес» балете одна есть вакансия.
Чуешь, под зад твой мои руки сунуты?
Попой виляй, но держи тело ровно ты.
Крепче прижмись… ещё крепче… шалунья, ты!
Чух-чух-чух… поезд поехал вдоль комнаты.
Как ты заводишь движеньями ловкими!
Поезд ты-дых… не меняй положение!
Танца маршрут будет не с остановками.
Тых-тыды-дых… ускоряем движение!
Верю, Варвара, получишь ты грамоту
за достиженья свои танцевальные.
Ой, грудью влезла в оконную раму ты!
Ой, доведёшь до крушенья реального!
Чух-чух… ту-тууу… Эка в буфере сила-то!
Поезд гоню наш от печки до дверцы я.
Ой, за стоп-кран зря, Варвара, схватила ты!
Ой, я поехал вперёд по инерции!
Да перестань громко выть ты белугою,
блеять со стоном невинной овечкою!
Зря, что ль наш поезд вожу тут по кругу я?!
Лучше взгляни, что ты сделала с печкою!
Опа! Упали! Нам печка – помеха ли?
Ты полежи тут спокойно, не хрюкая.
Поезд блым-блым… Всё, Варвара! Приехали.
Чакры закрылись… пойду покурю-ка я.
Ох, же спасибо за танец за сказочный!
Тыкал я чем? Нет, Варвара, не спицею!
Ты не красней. Как мужчина порядочный,
да, признаю, что обязан жениться я.
Вижу, Варвара, ты чем-то расстроена.
Будет тебе из тушканчика шубица!
Главное, танцев программа усвоена,
а остальное же стерпится-слюбится.
Смотрит Варвара в глаза мне доверчиво,
Как на балете в Большом от Щелкунчика.
- может быть танго попробуем вечером?!
- и полонез! Вы мне станьте попутчиком.
Взгляд терпеливый, немного пытающий,
Как в дипломатии слегка коллонтаевский*
Чувствую душу свою снегом тающим.
Тут не соскочишь напористо, фраерски.
Обычное дело: ламбада-а-а-ламба...
и на репутации - жирная блямба.
Я с темпераментом мустанга
"работал" с нею в ритме танго
и вышел в кухню сам не свой
в манере русской "плясовой",
где слопал несколько котлет,
чем завершил кордебалет.
...И жизнь моя теперь - не мульки,
в ежедневные "танцульки".
Ох, же спасибо за танец за сказочный!
Тыкал я чем? Нет, Варвара, не спицею!
Ты не красней. Как мужчина порядочный,
да, признаю, что обязан жениться я."
многословие, жаль, не всегда отрада
пока прочтёшь, то кончиться ламбада
и тем, кто сзади пляшет, горемыкам,
не будет чем в "ламбаду" эту тыкать)